#同声传译##译员生活#姨妈疼的情况下一天六小时耳语同传➕交传,下班后真的筋疲力尽不想说话......还好现在每天回家都可以看看傻憨憨,瞬间满血复活[加油]明天又是一条好汉 ​

2020年12月21日 23:47  来自 iPhone

#译员生活#其实已经录了几节课了,想起来微博上还有些关注我的韩语爱好者,就来给大家介绍一下吧。喜欢韩国文化的朋友很多,想要提升韩语水平的甚至想进高翻院的同学也很多,师资全是正在翻译界活动的译员,并且是韩国最知名梨花女子大学高翻院的毕业生,(我也自夸一下吧),如果有对口译笔译非 ​ 展开全文c

2020年11月17日 10:13  来自 iPhone客户端

#同声传译##译员生活##翻译#
上次跟一个有十年工作经验的前辈搭班做同传翻了一个会,昨天听到其中参会一位外籍领导的助理跟我讲,他更喜欢我的翻译[haha][挤眼][耶]忍不住内心狂喜哈哈哈哈,周末的考试突然增添了几分信心(心虚)呢啊哈哈哈哈哈[doge]

2020年11月12日 23:00  来自 iPhone

今天看到一篇文章谈到尤金奈达的动态对等理论,突然有点豁然开朗的感觉,之前没有任何翻译实践,为了考研就只能硬背这些理论,其实完全不知所云,如空中楼阁,现在有一定的实践了,突然觉得翻译理论有点意思了,也慢慢明白翻译理论家们到底在说什么了,总算是有点接地气了#译员生活#

2020年09月15日 20:54  来自 iPhone

#译员生活##译员的危机修养##今日感悟#
去一线永远比back office 学到的多,这两天又增长了许多见识。可能是在上海的缘故,这次几乎全程不需要我翻译,除了会议室里的报告,这个孙公司自己有翻译,所以用了翻译以外,今天全部调研全都是介绍的人直接讲英语或者日语,真的危机感爆棚,都不需要我 ​ 展开全文c

2020年09月04日 01:28  来自 iPhone

#译员生活##keepland#马克一下周末第一次keep线下课 这次只是k2课程 要朝k3-4课程努力 ​

2020年08月01日 17:40  来自 iPhone客户端

#译员生活#这周上了六天班,因为研究动向,每天要赶着翻译专家访谈,到周五起床就感觉眼睛是肿的,今天早上睡到了11点才缓过来。
这周整个主题是电池材料,不得不说,从上游材料到电池安全检测再到退役电池材料回收,退役电池梯度利用,这周虽然累吧,但学会了对这个领域有了些许皮毛的认识,还 ​ 展开全文c

2020年07月04日 11:51  来自 iPhone客户端

#记录生活#
科三真的比科二难呀,科二看点就行,科三那么多扣分点,就练三个半天,加起来一个小时?就要去考试了。心慌慌……
#工作带来的满足感#
上次七方连线,做交传,一个小时下来后,在线上的日语姐姐还单独私聊我问我是不是经过专业训练[doge]夸我翻的很好很稳哈哈哈哈[哈哈]被夸了,我不管, ​ 展开全文c

2020年05月30日 15:47  来自 iPad mini

#译员生活#오늘부터 커피끊기로 했고 그 동안 좀만 운동하면 심장이 엄청 세게 뛰거나 밤에 움직이지 않을 때 확 떨어지고 느리게 뛰었다는게 넘 무서워서 한 달 동안 커피 끊고 유산소 운동 천천히 하면 나아질지 지켜보기.... ​

2020年05月19日 08:51  来自 iPhone客户端

#译员生活#这个周末尝试了自制奶茶,从冷萃咖啡中获得的灵感,又结合奶茶是奶➕红茶,于是昨天晚上用牛奶代替水泡红茶包,不用加热,直接把冰鲜牛乳泡红茶后放入冰箱冷藏10小时,我其实冷藏了快24小时~拿出来喝一口巨好喝,怎么形容呢,红茶味淡淡的但是淡得有深度的茶味混合牛乳的醇厚,本来想 ​ 展开全文c

2020年05月10日 21:41  来自 iPhone客户端

#译员生活#教授常说从人间百态到天文地理,都可能是你未来的翻译内容,你得要努力去了解,尽可能多地去了解,不要听到什么就随意放过。我的理解是,人要随时保持好奇,好奇心让人不倦怠,让心灵不死。
于是两年研究生除了学了翻译技能,还更多地是让自己变得对一切自己不知道的事物产生好奇。看 ​ 展开全文c

2020年04月21日 16:35  来自 iPhone客户端

立即登录查看更多结果。还没有账号?赶紧注册微博