@银河风格 当年香港乐坛就是日本歌曲的汉化党,玉置浩二是一个特别的典型,虽然都是老歌了,但是写的特别好,旋律也优美,至少还是讲究旋律的时代,听着至少可以睡着。不过他生活也是波澜起伏,感情经历其实很像周星驰。几年前人采访星爷说:“有些事错过了就错过了,现在头发都白了,谢谢啊!” 周星 ​ 展开全文c

2018年12月12日 09:10  来自 iPhone客户端

有完没完了[打脸]
人家发游戏你求汉化,发pv你求汉化
发个公式书你TM还求汉化[打脸]
新增群体汉化党??? ​

2018年11月09日 23:48  来自 OPPO超视野全面屏R15

这种漂亮女童我还想再多看几次,冯军别听汉化党瞎扯,秀秀气气的造型永远最漂亮 ​

2018年03月19日 23:41

你好好理解了麦基为何要用"行之有效"(work)而不用你所谓的"打动观众"(move the audience),你就可以学编剧了。翻译最忌将原作者的能指所指狭化矮化汉化党化。最忌代原作者立言立论。 //@想学编剧的杨靖邦:回复@周铁东本人: 这里的“行之有效”,用“打动观众”就可以了."行之有效的电影“?

@RobertMcKee罗伯特麦基

No film can be made to work without an understanding of the reactions and anticipations of the audience. You must shape your story in a way that both expresses your vision and satisfies the audience's desires. ​

2013年09月23日 12:49  来自 iPhone客户端

立即登录查看更多结果。还没有账号?赶紧注册微博